Что и как проходят на уроках литературы европейские школьники

«Что хотел сказать автор?». Этот вопрос из школьных уроков литературы отбил тягу к чтению, пожалуй, не у одного ученика российских, а до этого советских школ. Задаются ли им в европейских школах?

Как и что читают на уроках словесности, мы выясняли у школьников и их родителей, а также учителей и выпускников из Чехии, Австрии, Франции, Литвы, Польши и Германии.

Кто выбирает книги для уроков литературы?

Списки рекомендованной школьной литературы в том или ином виде существуют во всех странах ЕС, но «вес» у них разный: от советов, которые нужны скорее учителю, чем школьникам, до обязательного круга чтения.

  • Например, в Чехии есть список приблизительно из 250 книг, которые каждый школьник должен знать к выпускным экзаменам.
  • В Германии каждая федеральная земля составляет свой список рекомендованной литературы, но на общенациональных выпускных экзаменах (они же вступительные в университеты) школьникам дают незнакомые тексты. Количество книг, которые успевают прочитать школьники, тоже варьируется, но в среднем от 4 до 6 книг за год.
  • В Австрии общенациональные рекомендации есть для средней школы. В «началке» выбор книг зависит от учителя, учеников и их родителей, а в старших классах (где ученикам по 14-18 лет) списки разнятся для разных типов школ.

Французская система школьной подготовки вообще не указывает конкретные произведения, которые надо прочитать в школе, задавая более широкие рамки.

Во Франции каждый год ученики должны пройти произведения трёх жанров: роман, поэму и пьесу. В шестом классе (первом классе средней школы, там учатся дети 11 лет, за ним следует пятый класс, потом четвертый и так далее до окончания школы. – Прим. «Европульса») есть четвертый жанр – сказка. Преподаватели выбирают произведения сами.

Помимо жанра, французская программа дает темы для каждого года обучения. Учитель может советоваться с детьми и их родителями о том, какие именно произведения проходить. Всего ученики читают таким образом 4-5 книг в год.

 

Зачем в европейских школах читают книги?

В европейских школах с 1990-х годов уроки литературы ориентированы не на «обязательную программу», а на детей.

В начальной школе, когда ребёнок только начинает читать, главная задача — не отбить у него тягу к этому занятию.

В начальной школе учителя ждут от родителей одного — чтобы дети просто читали, неважно что. Никаких рекомендованных книг нет. Дети могут взять, что хотят, из школьной библиотеки и рассказать в классе о прочитанном.


Читайте также: Сколько стоит вырастить ребёнка в Швейцарии


Основная цель дальнейшей школьной программы при таком подходе — овладение так называемой читательской грамотностью. Согласно международной программе по оценке достижений учащихся PISA (она оценивает навыки школьников в разных сферах, в том числе в чтении), читательская грамотность – это «способность человека понимать, использовать, оценивать тексты». А её задача – «помочь читателю достигать своих целей, расширять собственные знания и возможности и участвовать в социальной жизни». В современном мире избыточной информации именно эти навыки особенно востребованы, и многим их не хватает.

Некоторые ученики вообще не читают книг вне школы и слишком много времени проводят с различными гаджетами. Такие дети чаще сталкиваются с трудностями в академическом плане. Умение читать – это ключ к успешной учебе.

Общеевропейские рекомендации учителям

В каждой стране Евросоюза своя школьная программа, в том числе и по литературе. Тем не менее, учителя из разных европейских стран активно обмениваются опытом и делятся наработками. Например, уже больше 10 лет существует проект Literary Framework for Teachers in Secondary Education.

Его цель — помочь учителям строить уроки таким образом, чтобы дети полюбили читать (а не чтобы те сдали выпускные экзамены или стали «полноценными членами общества»).

Проект рекомендует планы занятий и обозначает цели, которые должен ставить перед собой учитель средней школы, где учатся дети 12-18 лет. Среди таких целей, например, — поощрять учеников откладывать книгу, если история не находит отклика в сердце юного читателя, или дать им возможность оценить произведение с позиции их личного опыта.

Проект также дает список рекомендованных произведений для каждого возраста. Среди рекомендаций для двенадцатилетних школьников — «Маленький принц» Сент-Экзюпери. В списке для следующего уровня значится, например, «Код да Винчи» Дэна Брауна. Школьникам постарше предлагают прочитать «Властелин колец» Толкиена и «О, дивный новый мир» Хаксли. А в списке для самых старших учеников есть «Мёртвые души» Гоголя и «Преступление и наказание» Достоевского. Эти списки регулярно дополняются и обновляются.

1

Какие книги читают европейские школьники?

Состав списков рекомендованных книг в разных странах совершенно разный. Так, в каждой стране своя «концентрация» национальных авторов.

  • В Германии большинство книг в школьной программе — немецких авторов.
  • Во Франции тоже превалируют произведения, написанные на французским языке, причем в старших классах проходят исключительно французских авторов.
  • А вот в Чехии в обязательном списке из 250 книг больше половины — иностранных авторов.

Чем старше ученики – тем более «ранние» и классические произведения они читают на уроках.

По всей Европе классических произведений становится больше в старшей школе, где учеников целенаправленно готовят к учебе в университетах. Причём, как правило, упор начинает делаться на национальных авторов. Так, во Франции проходят Виктора Гюго и Мопассана, в Германии Шиллера, а в Чехии — Чапека.

В целом в школах стараются давать произведения разных жанров и эпох, в том числе чтобы познакомить учеников с историей искусства.


Читайте также: Почему в Италии не торопятся с рождением детей


Дискуссии, походы в кино и съёмки фильмов

Уроки словесности в школах разных европейских стран в целом похожи.

  • В начальной школе ученикам много читают вслух на уроках, а на дом задают выбрать книжку, чтобы рассказать о ней в классе или выучить стихотворение.
  • Начиная со средних классов, читать в основном задают на дом (хотя некоторые фрагменты озвучивают на уроках), а в классе разбирают прочитанное. Часто дети обсуждают сюжет в небольших группах или делают презентации по прочитанным главам. Например, дают характеристику героям или кратко пересказывают произошедшее в главе.
  • В старших классах на уроках преобладают бурные обсуждения и дискуссии. К литературе добавляется история и меня о современном мире.

Время от времени учителя проверяют, что усвоили школьники: знание сюжета произведений или фактов из биографии автора проверяются тестом, а рассуждения на тему произведения — в эссе.

В подавляющем большинстве школ учителя словесности проводят дополнительные занятия и обсуждают с учениками книги по выбору самих школьников.

Во многих французских школах всех трёх ступеней существует так называемая «Четверть часа для чтения». Все — и взрослые, и дети — каждый день в одно и то же время откладывают дела на 15 минут, чтобы почитать книжку. Её можно взять в школьной библиотеке или принести из дома, можно одолжить у товарища, неважно. Главное уделить 15 минут чтению — и не постов в социальных сетях.

Рутину уроков обязательно разнообразят. Часто инициатива остается за учителем. Например, вместо урока педагог может повести класс в кино или на встречу с писателем. Порой мероприятия бывают более масштабными и затрагивают несколько классов, а то и всю школу.

В подавляющем большинстве европейских школ уроки литературы и родного языка объединены. Ведь как знание грамматики, так и навыки чтения нужны для того, чтобы четко и доходчиво выражать свои мысли.

Правила грамматики рассматриваются на примерах из литературы, а некоторые художественные произведения помогают понять, как «работает» язык в конкретном случае. Порой грамматика и навыки литературного изложения сплетаются окончательно.

Из года в год идёт усложнение как литературных текстов, так и лингвистических структур, которые изучают на их примерах.

В начальной и средней школе в Германии для обсуждения произведений (в первую очередь прозы) учителя стараются обращаться к опыту детей, не перегружая их знаниями средств художественной выразительности. Кстати, похожим образом выглядят уроки иностранного языка.

Объединение литературы и языка особенно актуально для многоязычных стран – такой урок помогает ученикам познакомиться с национальным контекстом и обществом за пределами своей семьи.

А в Германии решили пойти «от чтения». В Гамбурге с 2016 года работает проект «Книжный шкаф», который предлагает младшеклассникам книжки на 50 языках – чтобы дети, в том числе из семей, где говорят не на немецком, взяли их домой, а родители почитали им вслух.

Если в стране больше одного официального языка, чтение тоже помогает школьникам «сориентироваться».

Европульс

Фото: unsplash

OZ.by - не только книжный магазин
 

Поделиться

Читайте также

Коллекция новогодних и рождественских открыток 50-х - 90-х годов ХХ века демонстрируется с 18 декабря 2021 года по 31 января 2022 года в выставочном зале художественного музея Бобруйска вниманию горожан представлена выставка новогодних открыток.

Выставочный зал работает с 10.00 до 19.00, выходные – понедельник, вторник.

Контактные телефоны: 8(0225) 70-88-11, 73-28-08.

 

artbobruisk.by

Читать дальше

31 декабря 2020 года

отменяется выполнение рейсов на городских маршрутах:

по автобусным маршрутам:

Номер маршрута

Название остановочного пункта

Время отправления

Микрорайон «Западный»

23.20 0.17

 

Тепличный комбинат

23.55 0.40

Дзержинского

23.20 00.20

 

Тарный

23.40 00.40

5

Дзержинского

22.13 00.20

 

Киселевичи

22.30

Дзержинского

23.00

 

Киселевичская

23.50

6

Микрорайон №6

23.22

 

Дзержинского-Парковая

23.59

 

Парковая

0.10

 

Дзержинского- Микрорайон №6

0.20

 

Приберезинская

0,50

Микрорайон «Западный»

23.30

 

Дзержинского

0.20

11

18-е отд. связи

23.30

 

Дзержинского-ст. Березина

23.55

 

Ст. Березина

0.02

 

Дзержинского-18-е отд. связи

0.20

13

Дзержинского-Набережная

23.25 0.20 0.55

 

Набережная

23.50 0.45 1.15

14

Дзержинского

23.19 0.20

 

Микрорайон «Западный»

23.50

16

Дзержинского

23.10 0.20

 

Скрипочка

23.28 0.55

18

Машиностроительный завод

23.40 0.16 1.02

 

Микрорайон №6

0.18

18а

Машиностроительный завод

22.13 22.46 0.24

 

Приберезинская

22.59 23.36 0.55

 

Дзержинского

0.12

18

Машиностроительный завод

23.40

 

Дзержинского

23.35

21

Киселевичи

22.31

 

Приберезинская

0.10

33

Дзержинского

22.50 23.19

 

Рынок «Западный»

23.15 23.47

по троллейбусным маршрутам:

№ 1, время отправления от о.п. «Еловики»: 22.40 22.58 23.10 23.27 23.42 23.52 0.13 0.26;
№ 2, время отправления от о.п. «Сикорского»: 22.16 22.39 22.53 23.06 23.21 23.40 0.06 0.20;
№ 3, время отправления от о.п. «Сикорского»: 23.47 23.54.

 

1 января 2021 года

отменяются рейсы по автобусным маршрутам:

Номер маршрута

Название остановочного пункта

Время отправления

Орловского

6.15

 

Микрорайон «Западный»

6.30

 

Рынок «Еловики»

6.50

2

Дзержинского - Санаторий им. Ленина

7.30 8.35

 

Санаторий им. Ленина

7.45 8.55

 

Дзержинского - Новокрайняя

8.05 9.10

Дзержинского

6.00 6.30 7.30 8.30 9.30

 

Крапивка

6.30 7.00 8.00 9.00 10.00

5

Киселевичи

6.40 7.20 8.00 8.40 9.15 9.50 10.20 11.05 11.47 12.30 13.10

 

Дзержинского

7.00 7.40 8.20 9.30 9.55 10.45 11.30 12.05 12.50 13.40

Киселевичи

5.15 6.00

 

Дзержинского

5.35 6.28

6

Дзержинского-Микрорайон №6

5.30 7.00

 

Микрорайон №6

6.06 7.36

 

Дзержинского-Парковая

6.43 8.13

 

Парковая

6.53 8.23

7

Дзержинского

5.45

 

Пос. Березина

6.30

Дзержинского - Микрорайон «Западный»

5.55 6.20 7.05 8.15 9.55 11.27 12.57 14.27 16.00

 

Микрорайон «Западный»

5.20 5.45 6.30 6.55 7.40 8.50 10.33 12.05 13.35 15.05

 

Парковая

11.20 12.50 14.20 15.53

9

Микрорайон «Западный»

7.05

11

18-е отд. связи

6.07 6.40 7.03 7.59 8.18 9.14 9.33 11.28 12.43 13.58

 

Дзержинского-ст. Березина

6.40 7.12 7.31 8.27 8.46 9.42 10.01 11.56 13.11 14.26

 

Ст. Березина

6.45 7.41 8.56 10.11 12.06 13.21 14.36

 

Дзержинского-18-е отд. связи

5.40 6.17 6.36 7.32 7.51 8.47 9.06 11.01 12.16 13.31

11а

Дзержинского-18-е отд. связи

7.13 8.28 9.43

 

18-е отд. связи – Пристань

7.40 8.55 10.10

 

Дзержинского – Пристань

8.08 9.23, 10.38

 

Пристань – ст. Березина

8.13 9.28 10.43

 

Ст. Березина -18-е отд. связи

8.18 9.33 10.48

12

Вокзал

6.40 7.20 8.00 8.40 9.20 10.00 10.40 11.20 12.40

 

Санаторий

6.58 7.38 8.18 8.58 9.38 10.18 10.58 11.38 12.58

13

Дзержинского-Набережная

5.30 6.00 7.15 8.30 9.45 11.45 13.00

 

Набережная - Вокзал

5.55 6.25 7.40 8.55 10.10 12.10 13.25

 

Дзержинского-Вокзал

6.20 6.50 8.05 9.20 10.35 12.35 13.50

 

Вокзал - Набережная

6.32 7.02 8.17 9.32 11.32 12.47

13а

Дзержинского-Светлогорская

6.15 7.00 7.45 8.15 9.00 9.30 10.15 10.45 11.30 13.30 14.45 16.00 17.15 18.35

 

Светлогорская - Вокзал

6.45 7.30 8.15 8.45 9.30 10.00 10.45 11.15 12.00 14.00 15.15 16.30 17.45

 

Дзержинского - Вокзал

7.05 7.50 8.35 9.05 9.50 10.20 11.05 11.35 12.20 14.20 15.35 16.50 18.05

 

Вокзал - Светлогорская

7.17 8.02 8.47 9.17 10.02 10.32 11.22 12.32 13.17 14.32 15.47 17.02 18.25

13в

Светлогорская

19.05

14

Дзержинского

5.40 6.13 6.46 7.19 8.25 9.31

 

Микрорайон «Западный»

6.13 6.46 7.19 7.52 8.58 10.02

15а

Микрорайон «Западный»

5.25

 

Вокзал

5.45

16

Скрипочка

6.38 7.13 8.03

 

Дзержинского

6.55 7.45

17

Дзержинского

7.10 8.05

 

Киселевичи

7.35 8.30

21

Киселевичи

6.01 14.21 22.31

 

Приберезинская

7.10 15.30 23.40

25

Микрорайон «Западный»

7.22 8.25 9.25 11.10 21.50

 

Госпиталь

7.55

 

Ледовый дворец

7.59 8.55 9.55 11.45 22.15

30

Дзержинского

6.00 8.35

 

Тепличный комбинат

6.40 9.25

31

Орловского

5.10 5.45 7.17 9.12

 

Тепличный комбинат

5.45 6.20 8.05 9.50

 

Машиностроительный завод

6.29

 

Дзержинского

7.05 9.00

33

Дзержинского

9.19 9.42 10.13 10.36 11.07 11.30 12.01 12.55 13.49

 

Рынок «Западный»

9.46 10.09 10.40 11.03 11.34 11.57 12.28 13.22 14.16

76

Гоголя

8.20 9.10 10.00

 

Микрорайон № 6

8.48 9.38 10.28


Движение автобусов маршрута №70 отменяется.

Расписание движения троллейбусов 1 января 2021 года

по маршруту № 1:

 

Отправление с
о.п. «Еловики»

Отправление с
о.п. «Дзержинского»

Начало движения

6.42 7.13 7.40 7.56

6.05 6.42 7.16 7.42 7.56

Интервал в мин.
с 8-00 до 10-00

6-10

Интервал в мин.
с 10-00 до 15-00

6-8

Интервал в мин.
с 15-00 до 18-00

6-10

Интервал в мин.
с 18-00 до 23-00

7-14

Окончание движения

23.21 23.36 23.51 00.06 00.16

23.33 23.48 00.03 00.18 00.32 00.42

по маршруту №2:

 

Отправление с о.п
«ул. Сикорского»

Отправление с
о.п. «Ст. Бобруйск»

Начало движения

6.03 6.47 7.09 7.29 7.45 7.57

6.29 6.44 7.29 7.50 8.02

Интервал в мин.
с 8-00 до 10-00

7-10

Интервал в мин.
с 10-00 до 15-00

6-11

Интервал в мин.
с 15-00 до 18-00

6-8

Интервал в мин.
с 18-00 до 21-00

6-9

Интервал в мин.
с 21-00 до 23-00

7-15

Окончание движения

23.30 23.42 23.55 00.08 00.21

00.08 00.20 00.33 00.46
00.59

В ночь с 31 дека­бря 2020 г. на 1 января 2021 г.

будет организовано выполнение дополнительных рейсов городских троллейбусов:

Маршрут № 1:

от о.п. «Еловики»: 22.27 23.22 0.16
от о.п. «Площадь Ленина» в сторону о.п. «Дзержинского»: 22.46 23.41 0.35
от «ул. Дзержинского»: 22.54 23.49 0.43 - далее по маршруту № 2 до о.п. «Сикорского»
от о.п. «Площадь Ленина» в сторону о.п. «Еловики»: 23.00 23.55.

Маршрут № 2:

Сикорского: 22.29 23.02 23.18 23.47 0.17 0.36 1.00 1.18 1.36 1.54 2.15 2.36
от о.п. «Площадь Ленина» в сторону о.п. «ст. Бобруйск»: 22.57 23.30 23.46 0.12 0.45 1.04 1.27 1.46 2.04 2.22 2.42 3.04
ст. Бобруйск: 23.07 23.39 23.56 0.22 0.58 1.14 1.37 1.58 2.14 2.32 2.52 3.13
от о.п. «Площадь Ленина» в сторону о.п. «ул. Сикорского»: 23.16 23.47 0.04 0.31 0.48 1.06 1.22 1.45 2.06 2.22 2.40 3.00 3.21.

Городских автобусов

отправлением от о.п. «пл. Ленина»:
№ 5: 3.00 (Киселевичи: 0.45)
№ 9: 3.00 (Микрорайон «Западный»: 0.40)
№ 13: 3.00 (Набережная: 0.30)
№ 33: 3.00 (Рынок «Западный»: 0.40).

1

Бобруйский горисполком

Читать дальше

В Беларуси снова разрешили продажу бенгальских огней и хлопушек. Это предусмотрено постановлением Совета министров от 23 декабря 2020 года №753, которое официально опубликовано на Национальном правовом интернет-портале и вступило в силу.

Запрет на оптовую и розничную торговлю пиротехническими изделиями не будет распространяться на бенгальские огни (свечи), хлопушки, тортовые свечи (фонтаны холодного огня).

Кроме того, пиротехнику технического назначения можно продавать 45 организациям, список которых утвержден постановлением. Среди них - Республиканский отряд специального назначения МЧС, ОАО «558 Авиационный ремонтный завод», авиакомпания «Белавиа», «Нафтан», Оршанский авиаремонтный завод, Белорусское речное пароходство, «Национальный аэропорт Минск», отделения Белорусской железной дороги и другие.

Запрет на торговлю пиротехникой был введен 12 августа. В постановлении было отмечено, что оно принято на основании Закона «О государственном регулировании торговли и общественного питания в Республике Беларусь», с целью обеспечения безопасности покупателей и защиты их интересов.

 

АиФ

Читать дальше