Китайский отбеливающий крем «Зеленый чай»: что известно о нём

Пигментные пятна могут появиться на коже не только после чрезмерного загара или беременности. Порой они возникают вследствие некоторых заболеваний. Чтобы вернуть красоту и белизну коже, можно использовать не только народные средства, но и китайский отбеливающий крем «Зелёный чай». Действие этого косметического средства направлено на питание кожи, защиту её от солнца и увлажнение.

Благодаря наличию в креме активного экстракта зелёного чая, арбутина, экстракта водорослей, чайного полифенола, увлажняющего экстракта алоэ предотвращается появление веснушек, новых пигментных пятен, чёрного пигмента.

Крем, разлагая меланин, тем самым отбеливает кожу. Помимо этого действия, отбеливающий крем китайский ещё устраняет и сглаживает морщинки. Ведь содержащийся в этом косметическом средстве экстракт алоэ помогает сохранить в эпидермисе естественный уровень влаги. Он оказывает стимулирующее действие на обмен веществ, влияет на выравнивание цвета кожи и её рельефа.

Китайский отбеливающий крем «Зелёный чай» выпускается в двух формах: ночной и дневной. Комплекс активных веществ в них подобран таким образом, чтобы кожа на протяжении суток была под их защитой.

Отбеливающий крем «Зелёный чай» достаточно прост в использовании. Важным условием является одно: его следует наносить на увлажнённую кожу и обязательно мокрыми пальцами. Ежедневно с утра и за полчаса перед сном необходимо на очищенную кожу наносить небольшое количество средства и мягко массировать до полного его впитывания.

Спустя семь-десять дней китайский отбеливающий крем «Зелёный чай» можно использовать уже раз в сутки. В его комплект входят две баночки, каждая по 18 граммов.

В одной содержится субстанция белого цвета – это для дневного применения. Крем направлен на питание и защиту кожи от воздействия солнечных лучей.

Во второй баночке – жёлтого. Это для ночного использования. Этот крем больше воздействует на имеющиеся морщины и отбеливание кожи. Благодаря такому цветовому различию перепутать дневное и ночное средство невозможно.

Китайский отбеливающий крем «Зелёный чай» – косметическое средство нового поколения. Он эффективно устраняет пигментные пятна, сохраняет эластичность и свежесть кожи, придаёт ей белизну и увлажняет. Благодаря специально подобранному составу компонентов крем обладает мощнейшим лечебным эффектом. Экстракт чая является сильным антиоксидантом. Под его влиянием воспалённая кожа успокаивается, уменьшается её раздражение.

Регенеративные функции зелёного чая позволяют укрепить тонус эпидермиса, снимая его усталость и препятствуя старению. Ингредиенты зелёного чая – витамины, эфирные масла, ферменты, аминокислоты, растительные белки. Это мощные биостимуляторы. Именно благодаря им экстракт зелёного чая оказывает такой сильный эффект на состояние кожи, улучшая в её тканях микроциркуляцию и стимулируя выработку коллагена.

Но у отбеливающего крема «Зелёный чай» из Китая есть противопоказания. Его нельзя применять длительное время. Также не рекомендуется использование данного косметического средства женщинам в период вынашивания ребёнка и кормящим матерям.

Поделиться

Читайте также

Покласть, ложить, надеть ребенка, а еще ударение на «о» в слове «звонит» — это хрестоматийные ошибки. Правильный вариант в этих случаях, наверное, знает большинство — просто привычка говорить вот так, что ж тут сделать.

Мы вспомнили 10 речевых и куда более неочевидных ошибок, от которых тоже пора избавиться, если не получилось в школе.

1. Паронимы и проблемы с ними

Паронимы — это слова, которые похожи по звучанию, но по смыслу совсем разные. Яблочный и яблоневый, адресат и адресант, главный и заглавный… Казалось бы, пара букв, а значение меняется очень сильно.

Допустим, впечатление не может быть двойным — только двойственным. А заглавная роль — это вовсе не «суперглавная», а та, которая вынесена в название пьесы или фильма.

2. Путаница в устойчивых выражениях

Играть значение — что-то не то, да? Верно, потому что обычно что-то «играет роль» или «имеет значение». Фраз, которые хочется перекрутить, в нашей речи довольно много (особенно если начать обращать на них внимание).

Еще пример: «оказать пользу» вместо верного «оказать помощь». Хотя вообще-то здесь лучше всего сказать просто «помочь». Вывод: не хотите перемудрить — будьте проще изначально.

3. «Е-е» где надо и где не надо

Правило простое, но все о него нет-нет да и спотыкаются. Если мы делаем сравнительную степень наречия, нам нужно выбрать один способ ее создания. Или это простая, или это составная форма. Совмещать нельзя! Никаких более красивее, более надежнее, более лучше. Или более красиво, или красивее. На «и» ударение, если что.

Впрочем, переусердствовать можно и в образовании превосходной степени сравнения прилагательных. Самый наивысочайший? Нет уж: или самый высокий, или высочайший/наивысочайший.

via GIPHY

4. Многострадальные деепричастия

Классика: подъезжая к станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. Сначала над этим все смеются, а потом случайно переносят ошибку в свою речь.

Исключение, о котором не все задумываются: деепричастие может использоваться в безличных предложениях, если его сказуемое выражено сочетанием предикативного наречия или безличного глагола. Сложно? Ок: если в «основной» части предложения стоят слова типа «можно», «нужно», «нельзя», «необходимо», «следует» или инфинитив — прикрепить деепричастие можно. Пример: «Необходимо быть уверенным в себе, выступая на публике».

5. Несочетаемость слов

Вазы разбиваются, у лица есть выражение, а цены могут быть высокими или низкими. Это вроде бы понятно всем, кто говорит на русском с детства.

Иногда можно не заметить, как в нашем тексте или устной речи вазы начинают ломаться, а у лица появляются «позы»...

6. Неуместное употребление местоимений

Местоимения — классная штука. Они помогают нам избегать другой речевой ошибки — повтора. Вот только такая замена может сыграть с нами злую шутку.

Пример: «Роман написал Умберто Эко, и он является ярким примером художественного текста с несколькими смысловыми пластами». Хотели как лучше, а получилось, что он — это сам Умберто Эко, и мы приписали смысловые пласты не тексту, а писателю. Упс.

via GIPHY

7. Лишние слова, когда и так все ясно

Не нужно говорить «первая премьера», ведь премьера — это и есть первое представление спектакля, фильма или, например, шоу на YouTube. То же самое касается слова «дебют».

Из-за непонимания истинного смысла слова можно сказать «очередной дебютный альбом» (красиво ж звучит), но получится бессмыслица. Всегда помните о полном значении слова. А то потом сплошные «ручные гандболы», «десятидневные декады» и «подарочные презенты» получаются.

8. И наоборот: недостаточность сказанного

Некоторые сочетания требуют уточнения, и говорить их в урезанном виде считается ошибкой. О чем мы? О таких ситуациях, как «мы в курсе» или «природа поражает».

В курсе чего? Поражает чем? Без этих уточнений-дополнений предложение смело можно записывать в речевые ошибки.

9. Логический бред

Как думаете, можно ли облокотиться ногой о что-то? Кажется, не очень: все-таки на ногах нет локтей. В этот же список грехов включим и всеми любимую «бóльшую половину», и «подпрыгнуть вверх» (как будто это вниз можно делать).

Конечно, подобные ошибки не так часто проскакивают в речи, но если уж там объявятся, будет неловко. А то и очень стыдно.

via GIPHY

10. Повторение повторов

Ошибку мы вынесли в подзаголовок — речь о дублировании однокоренных слов.

Бежать бегом, прыгать прыжки, направляться в направлении, скучковаться в кучку… Все это можно сократить до одного слова: бежать, направляться и скучковаться. В принципе, очень похоже на ошибку в пункте 7 (про лишние слова), но повторять их, используя в них тот же корень, это особый подвид языкового извращения.

А с какими ошибками чаще всего сталкиваетесь вы?

Текст подготовлен на базе заданий ЦТ разных лет, а также книги «Русский язык. Таблицы, схемы, упражнения» Е. Долбик, В. Леонович, В. Санникович.

TUT.BY

Читать дальше

Под солеными водами Атлантического океана геологи обнаружили гигантский, скрытый от глаз слой пресной воды. Он расположен недалеко от побережья США.

Хотя масштабы этого пространства удивительны, его обнаружение не было большой неожиданностью. Сигналы о пресной воде в этой области впервые появились в 1970-х, но до сих пор никто не подозревал, что этот огромный резервуар, запертый в пористой скале, может проходить почти по всей протяженности северо-востока США.

Ученые из Колумбийского университета провели исследование у берегов Нью-Джерси и Массачусетского острова Мартас-Винъярд. Используя электромагнитный приемник, размещенный на исследовательском судне Marcus G. Langseth, команда изучала морские залежи грунтовых вод, погребенные в отложениях под континентальными шельфами.

Исследователи сфокусировались на измерении электропроводности воды. Как известно, морская вода, благодаря растворенным в ней солям, лучше проводит электрический ток, чем пресная. Таким образом, измерения электропроводности в водах под океаническим дном в разных местах могут рассказать о протяженности «пресной зоны».

pod-okeanom-nashli-ogromnyi-sloi-presnoi-vody
<Карта расположения пресного водяного горизонта /©Gustafson et al., Scientific Reports, 2019

 

В течение 10 дней ученые проводили измерения грунтовых вод и выяснили, что слой пресной воды простирается на 350 километров вдоль побережья США и содержит около 2800 кубических километров вещества. Однако измерения таким методом требуют непосредственного контакта с подземными водами, для чего нужно бурить скважины. Из-за высокой трудоемкости получения данных ученым удалось измерить соленость подземных вод только на двух участках побережья.

Для получения более точных данных о подземном слое воды нужно провести как минимум несколько десятков измерений в разных областях побережья. Сейчас ученые могут утверждать лишь то, что «пресная зона» простирается на 350 километров, но в реальности ее размер может оказаться значительно больше.

naked-science.ru

Читать дальше

Предлагаем вниманию читателей экспериментальный спецпроект, посвященный истории и современности белорусских мест. С помощью фотографий корреспонденты сайта Крыніца.info пытаются показать, как города и поселки Беларуси изменились на протяжении истории, что сделалось лучше, а что наоборот.
­
Начинаем спецпроект с истории Бобруйска.

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
Католический костёл потерял башню, на месте которой возведено административное здание.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
В 1918 году на доме на углу улиц Маркса и Советская висел флаг, сегодня - вывески разных фирм.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
Здание бывшего Дома офицеров почти не изменилось, но парк перед ним уже не узнать.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
Улица Минская с видом на Свято-Георгиевскую церковь в 1950-е и в 2014 году.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
Гостиницу «Березина иЕвропейская» после войны так и не восстановили. Она долго время была жилым домом.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt

Свято-Никольский православный собор во времена СССР был преобразован в бассейн, но в 2000-е годы ему вернули исторический вид.

 

bobruisk-staryi-i-novyi-eksperimentalnyi-fotoproekt
Бывшая женская Алексеевская гимназия со временем потеряла башню.

Читать дальше