Когда секретарь Американской киноакадемии впервые взяла в руки статуэтку, которой награждали лауреатов премии упомянутой киноакадемии, она воскликнула что-то вроде «Вылитый мой дядя Оскар!»
Так приз получил имя, а списки тех, кто за призом выстраивался в очередь, стали напоминать астрономический атлас — звёзды, звёзды, звёзды...
Белорусы также хотят иметь «Оскар»... Кто же его не хочет… Последние годы мы даже попадали в премиальную очередь. В 2018-м в номинации «Лучший иностранный фильм» засветился «Хрусталь» Дарьи Жук, в 2019-м — документалка «Дебют» Анастасии Мирошниченко. В этом году Беларусь представляет лента «Уроки фарси», которая уже засветилась на Берлинале и Московском кинофестивале, и если бы не пандемия, заявилась бы ещё на десятках кинофестивалей мира и собрала зрителей в кинотеатрах...
Блага плоды сопродукции России, Германии и Беларуси. Снимал фильм американский режиссер, который родился в Украине, Вадим Перельман. Съёмки происходили в Беларуси. Сюжет — тот, который вынуждает сравнивать с такими всемирно известными фильмами, как «Список Шиндлера», «Пианист», «Жизнь прекрасна».
Холокост. Фашизм. Жертвы и палачи. Человечность и бесчеловечность. И вопрос исторической памяти, который для белорусов актуален чрезвычайно.
Что же, давайте вспомним, чем особенна эта лента.
Илья Цофин, российский сценарист, рассказывает, что сюжет для этого фильма он нашёл, ещё когда ему было пятнадцать лет. Читал какой-то советский журнал — даже точно не вспомнит, какой, возможно, «Вокруг света». Там и прочитал рассказ о еврее, узнике фашистского концлагеря, который, чтобы уцелеть, выдал себя за перса и учил одного из своих охранников персидскому языку, сам его не зная, выдумывая на ходу. История та врезалась в память, герой вызвал восторг — нужно быть почти гением, чтобы вот так придумывать правдоподобно язык, держать в памяти слова и правила, чтобы тебя не разоблачили...
Прошло время, и уже известный сценарист Илья Цофин написал сценарий на тот сюжет. Им заинтересовался известный продюсер и режиссер Тимур Бекмамбетов, который взялся за переговоры со студиями. Однако, как рассказал Цофин берлинскому радио, известная киностудия поставила условие: надо представить доказательства, что в основе — настоящая история! Сценарист перелопатил в Московской «Ленинке» все подшивки советских журналов. Не нашёл ту публикацию, что впала в память в подростковом возрасте. Нанял человека, который продолжил поиски — напрасно. А потом выяснилось, что в истории литературное происхождение — а именно пересказ рассказа писателя из ГДР Вольфганга Кальхаазе «Изобретение языка», который иногда можно встретить под названием «Персидский для капо». Авторские права были куплены, но притом Кальхаазе утверждал, что в основе его повествования как раз реальная история!
Цофин придал сюжету колорита. Бельгийского еврея Жиля Кремье вместе с другими жертвами везут в грузовике к месту расстрела. В машине один из товарищей по несчастью выменивал у него бутерброд на книжку персидских сказок. Именно эта книжка спасет Жилю жизнь — как подтверждение, что он, смуглый и глазастый, не еврей, а перс. А заведующему «пищевой части» в концлагере повару Клаусу Коху как раз пригодился учитель фарси — Клаус мечтает открыть ресторан в Тегеране.
Название концлагеря, где происходит действие, в фильме весьма условное — «Jedem das Seinе», в переводе «Каждому своё». А конкретное место остаётся на символическом уровне, «где-то в Европе», то есть всё это могло произойти, где угодно. Но съёмки происходили в основном в Бобруйске, и местные жители заняты там в массовых сценах.
База для актеров массовки находилась в одном из корпусов Бобруйской крепости. Бобруйчане на какое-то время превращались в узников с жёлтыми звёздами на груди и конвоиров. К ним присоединялись жители Минска, Осипович, Жлобина, которые также хотели принять участие в съёмках... Отдельные сцены снимали в лесу возле деревни Думановщина в Бобруйском районе.
Читайте также: В Беларуси выходит в прокат фильм «Уроки фарси», снимавшийся в Бобруйске
Были и съёмки в карьере в Микашевичах, принадлежащем предприятию «Гранит». Там, кстати, вообще любят снимать фильмы — атмосферно, живописно... Глубина в сотне метров, скалы, камни, водопады. Как не в Беларуси. Здесь «узники концлагеря» работали, сновали с тачками и кайлами. Кстати, говорят, что использованные во время съёмок декорации можно увидеть и сегодня, в Бобруйской крепости — они были подарены городу.
А вот то, что выводит фильм за рамки жанра и превращает в, считайте, философский проект — это то, что для него специально создали несуществующий язык, фейк-фарси.
Создатели фильма отнеслись к созданию псевдо-персидского с энтузиазмом. Был нанят молодой лингвист из МГУ Антон Киров, который разработал фейк-фарси по всем правилам. Там есть грамматика, орфография, словарь из шестисот слов. Правда, в фильме звучит, что под руководством Жиля Кох выучил две с половиной тысячи слов фейк-фарси. Именно на территории искусственного языка повар концлагеря и узник могут выйти за свои роли. Кох пишет на фейк-персидском стихи. «Я люблю тебя» на этом языке звучит как «Или бар онай ау».
А ещё удивительная деталь: для создания языка Жиль использует имена узников концлагеря из тетради учёта, которую поручили ему вести. Таким образом превращает искусственный язык в огромный мемориал. И в конце, когда с помощью Коха ему удаётся убежать и попасть к антифашистам и у него спрашивают, помнит ли он имена кого-то из жертв лагеря, Жиль отвечает, что помнит 2840 имен. Весь словарь псевдо-персидского.
И в жизни режиссёр также совершил такой мемориал, предложив лингвисту использовать при придумывании слов реальный список имен жертв Холокоста. Это уже Борхесовские конструкции: пока Клаус Кох верит, что знает фарси и будет на нем разговаривать, будут звучать имена убитых.
Жители Беларуси, принимавшие участие в съёмках, с нетерпением ждали массового проката фильма, несмотря на препятствия пандемии, чтобы узнать себя в впечатляющих кадрах. Познаётся там и природа Беларуси... Хотя иногда это сделать трудно, благодаря «магическому хрусталю» искусства.
Например, есть в фильме сцена, когда Жиль в сопровождении лагерного конвоира выходит выбрасывать мусор, а всё застилает почти сюрреалистический туман. Когда Вадима Перельмана в «Российской газете» спросили, каким образом ему удалось добиться такого эффекта, тот ответил: «Это вообще было чудо. Мы снимали в Бобруйске, и у нас на этот день были назначены другие съёмки. На кухне. Пока все к ним готовились, я вышел покурить. Посмотрел на эту дорогу.
А там за деревьями метров 20 постройки — гаражи «совковые», которые сохранились ещё с 60-х годов прошлого века. Оранжевые, красные — мы туда камеру даже не направляли, старались не смотреть. И вот я выхожу, смотрю... и обалдел даже. Быстро побежал к рации: «Всех-сюда! Камеру — сюда! Где бочка?» Бочка с отходами вообще не должна была быть в кадре в этот день. Я говорю: «Быстренько её собирайте, колеса надо прикрутить. Всё сейчас уйдёт!» Костюмы тоже были другие... Все забегали. Это было начало смены — часов 7–8 утра. К 10–11 мы все отсняли. И обычно этот туман развеивается солнцем. Но он стоял весь день. И мы тогда сняли ещё и обе сцены на плацу — когда утром ходят солдаты».
«Очень повезло» — так описывает режиссёр свой роман с бобруйским туманом.
Языковой вопрос и сохранение исторической памяти — болезненные и актуальные для белорусов во все времена. Сколько раз нас вынуждали не быть собой, белорусский язык скрывали, стеснялись или боялись ею пользоваться...
С другой стороны, здесь, на пересечении европейских путей, встречались культуры и конфессии, употреблялись в одних местах и местечках. Такая мультикультурность образовалась и на съёмочной площадке «Уроков фарси».
Как уже упоминалось, фильм — проект трёх стран, а режиссёр — американец украинского происхождения. Оператор Владислав Апельянц — из России, исполнитель роли Жиля Науэль Перес Бискаярт — аргентинец, исполнитель роли Коха — немец Ларс Айдингер.
Сценарий Илья Цофин изначально написал на русском языке. Впоследствии был переведён на английский. Но на съёмочной площадке пользовались в основном немецким языком. О присутствии фарси знаем. Основная тема — Холокост, судьбы евреев. Но Вадим Перельман утверждает, что фильм — о взаимодействии между людьми и доверии.
А ещё создатели фильма хотели, чтобы каждый зритель запомнил хоть одно слово вымышленного Жилем языка — и тем присоединился к возвращению памяти.
Что же, нам остаётся ждать. 93-я церемония вручения премии «Оскар» состоится 25 апреля 2021 года.
1
Российская организация «Роскачество» рассказала, что делать в случае воспламенения смартфона. Специалисты компании также дали советы, как избежать возгорания гаджетов.
На сайте организации указывается, что «взрывы аккумуляторов происходят по трем причинам: заводской брак, перегрев и банальное старение устройства». Чтобы этого избежать, специалисты Роскачества советуют:
Изображение использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com
Если аккумулятор уже загорелся, в Роскачестве рекомендуют выполнять следующий порядок действия:
С 8 по 15 июля 2019 года в Бобруйском роддоме родилось 47 детей.
Появились на свет 25 мальчиков и 22 девочки.
Поздравляем родителей и их близких с радостным событием!
По информации роддома
В Беларуси стартовал сезон сбора лесных ягод и грибов. Как не заблудится в лесу, и что делать, если все-таки потерял дорогу? Гость программы «Утро. Студия хорошего настроения» – официальный представитель Минского областного управления МЧС – Анастасия Швайбович.
Анастасия Швайбович, официальный представитель Минского областного управления МЧС:
Вот вчера наши сотрудники оказывали помощь в Пуховичском районе: искали бабушку вместе с сотрудниками РОВД. Все хорошо, бабушка жива, в медицинской помощи не нуждается. Но вы правы, эти случаи с началом сезона учащаются, и спасатели выезжают, оказывают помощь.
Для того, чтобы не блуждать, необходимо подготовиться к походу в лес. Когда мы собираемся в лес за ягодами, мы одеваемся как будто мы идем партизанить. Одеваем все самое темное. Конечно, одежда должна быть удобной и комфортной, непромокаемой. Но лучше использовать какой-то яркий элемент, потому что, во-первых, вас будет легко заметить, если вы вдруг потерялись. Этот же элемент в одежде (кепка может быть либо какой-то платок) вы сможете использовать, если вам придется переночевать в лесу и оставить его, чтобы вас заметили, не прошли мимо вас.
Если останавливаться на том, что обязательно с собой взять при походе в лес, – это вода, минимальный запас еды, если кому-то необходимы – медикаменты, взять с собой нож, спички и обязательно сообщить своим родным и близким, в каком направлении вы собираетесь двигаться.
Где вы будете заходить в лес – населенный пункт либо какое-то знаковое место – и мобильный телефон необходимо зарядить и взять с собой, поскольку он тоже спасает. Если вы видите, что заблудились, и есть возможность, есть связь, вы набираете специалиста, ему говорите: «Я вижу, что потерялся. Заходил там-то, планировал двигаться туда-то». Для нас это кажется на первый взгляд: ну как это поможет специалистам? Но все же площадь поиска человека уменьшит.
Анастасия Швайбович:
И мы, специалисты, перед началом летних каникул, и родители должны объяснять, что лес – это не место для игр. Совсем другой вопрос, когда родители сами, осознано берут своих детей в лес за грибами и ягодами, в любом случае перед походом мама и папа должны объяснить, что ребенок не должен отходить ни на шаг. Ну и контролировать это, чтобы ребенок всегда был рядом, проговорить. Если буквально отошел на несколько шагов, так случилось, ребенок должен кричать, звать на помощь. Родители услышат, вернуться и все будет хорошо, будет хеппи-энд, скажем так.
Обязательно все-таки пройти в мобильном приложении «Помощь рядом», там есть тесты. Мама, папа вместе сели, порешали, поотвечали на вопросы, что делать, что с собой взять. Родители возобновили информацию и дети уже подкованы.
Хорошее средство, кажется таким простым, можно взять с собой свисток. Им может воспользоваться и взрослый человек, который заблудился. Мы сейчас говорим том, что массово выдвигаемся в лес, то есть сейчас могут быть грибники, которые также сейчас находятся на «тихой охоте», могут быть работники лесного хозяйства, которые помогут вам сориентироваться в лесу.
А вообще самое главное – это не паниковать.
Анастасия Швайбович:
Если вы идете прямо, то скорее всего, по идее, вы должны выйти либо к линиям электропередач, вдоль которых вы будете идти и обязательно выйдете к населенному пункту, или можете выйти к железной дороге, вдоль которой также будете идти и выйдете к населенному пункту. Ручей… Все это может вывести к людям.
А если вы все время будете идти в сторону-сторону, можете только углубляться в лес.
Спички брать нельзя в пожароопасный период и если вход в лес запрещен. Но если воспрещен, то по идее, вы вообще не должны туда пойти. А так, если вы видите, что начинает темнеть, то необходимо подумать о своем ночлеге. Блуждать ночью в лесу опасно, и вы будете уходить все дальше и дальше и все равно дорогу вряд ли найдете. Поэтому нужно позаботиться о своем ночлеге, развести себе костер.
Для места ночлега можете использовать корень выкорчеванного пня. Если видите мох, можете уложить его, он поможет сохранить тепло. Если у вас с собой есть газеты, набиваете между слоями одежды, таким образом, это тоже поможет сохранить тепло.
И конечно, тот яркий элемент, про который я говорила в начале, вы его оставляете, вешаете на сучок дерева для того, чтобы специалисты и службы, которые вас ищут, не прошли мимо.
А вообще, самый лучший путеводитель – это человек, который хорошо, уверенно ориентируется. Не ходите одни в лес, берите с собой компанию – это и веселее, и безопаснее.